Description:Poetry. The New World Translation Series Number 4. Translated by Diana Shi and George O'Connell. "Wang Jiaxin's DARKENING MIRROR, edited and translated by Diana Shi and George O'Connell, belongs to this moment, and reading it, one is aware again that poetry is not a matter of movements and historical moments, but of individual voices, in this case stunningly alert and interior. Wang is the Chinese translator of Paul Celan, and reading him one feels something like the presence of the great voices of an intense inwardness in twentieth century European poetry..."--Robert Hass"In Wang Jiaxin's extraordinary poems, a tender, lyrical sensibility meets the bitter world. In these gorgeous translations, the poems shimmer with dreamlike images--gaps in the roof tiles filling with moans, slurred lights, the wind's weight finding your bones and pushing you towards transformation or surrender. But beneath are intimate threats of knives glinting in darkness...deep images that emerge from the unconscious and name the shadow self, and the world behind the world..."--Dr. Tony Barnstone"Thanks to these masterful translations by O'Connell and Shi, we can follow Wang Jiaxin's journey through lyrical, intellectual shadowlands of meaning, memory, and existence. The collection is a milestone in English-language rendering of contemporary Chinese poetry."--John A. CrespiWe have made it easy for you to find a PDF Ebooks without any digging. And by having access to our ebooks online or by storing it on your computer, you have convenient answers with Darkening Mirror, New & Selected Poems. To get started finding Darkening Mirror, New & Selected Poems, you are right to find our website which has a comprehensive collection of manuals listed. Our library is the biggest of these that have literally hundreds of thousands of different products represented.
Description: Poetry. The New World Translation Series Number 4. Translated by Diana Shi and George O'Connell. "Wang Jiaxin's DARKENING MIRROR, edited and translated by Diana Shi and George O'Connell, belongs to this moment, and reading it, one is aware again that poetry is not a matter of movements and historical moments, but of individual voices, in this case stunningly alert and interior. Wang is the Chinese translator of Paul Celan, and reading him one feels something like the presence of the great voices of an intense inwardness in twentieth century European poetry..."--Robert Hass"In Wang Jiaxin's extraordinary poems, a tender, lyrical sensibility meets the bitter world. In these gorgeous translations, the poems shimmer with dreamlike images--gaps in the roof tiles filling with moans, slurred lights, the wind's weight finding your bones and pushing you towards transformation or surrender. But beneath are intimate threats of knives glinting in darkness...deep images that emerge from the unconscious and name the shadow self, and the world behind the world..."--Dr. Tony Barnstone"Thanks to these masterful translations by O'Connell and Shi, we can follow Wang Jiaxin's journey through lyrical, intellectual shadowlands of meaning, memory, and existence. The collection is a milestone in English-language rendering of contemporary Chinese poetry."--John A. CrespiWe have made it easy for you to find a PDF Ebooks without any digging. And by having access to our ebooks online or by storing it on your computer, you have convenient answers with Darkening Mirror, New & Selected Poems. To get started finding Darkening Mirror, New & Selected Poems, you are right to find our website which has a comprehensive collection of manuals listed. Our library is the biggest of these that have literally hundreds of thousands of different products represented.